利克小说网
利克小说网 > 歌词 > ワールド·ランプシェード
字体:      护眼 关灯

ワールド·ランプシェード

 

sekaijuunihitotsudakenowatashiotsukuriaruyo

创作出在世上独一无二的我起来吧

aiが消えてゆく前にワタシのココロを

aigakieteyukuaeniwatashokokoroo

想要在对你的ai消失之前将我的内心

12seの感情でキミに伝えたい

juunishokunokanjoudekiitsutaetai

以12se的感情传达给你

ちょっとヘタクソな恋で不器用なaiも

chottohetakonakoidebukiyounaaio

以这有点拙劣的恋情即便是如此笨拙的ai意

笑わずに受け取ってワタシseのキャンバスを

warawazuewatashiironokyanbasuo

你亦没取笑我而接纳了那充满我的颜se的画布

水seの涙もピンクseの頬も

izuirononaidaopkuironohohoo

水se的泪珠也好粉红的脸颊也好

どちらもワタシだから

dochiraowatashidakara

不论哪个都是我呢

オレンジseの夕焼け紫seの星空

orenjiironoyuuyakeurasakiironohoshizora

橘se的晚霞紫se的星空

キミと见つめていたい

kiitoitsuteitai

想要与你一同眺望呢

seとりどりの感情をパレットの上で混ぜ过ぎて

irotoridorokanjouoparettonouedeazesugite

虽然将se彩缤纷的感情在调se板上混过头了

真っ黒で壊れそうなワタシがここにいるけど

akkurodekowareunawatashigakokoniirukedo

就会有着染上黑se快要坏掉的我在这里

aiが消えてゆく前にアナタのココロを

aigakieteyukuaenianatanokokoroo

但在我对你的ai消失之前将你的内心

モノクロの感情でワタシに教えてよ今すぐに

onokuronokanjoudewatashioshieteyoiasuguni

以黑白se的感情告诉我吧现在立刻

aiが消えてゆく前にワタシのココロを

aigakieteyukuaeniwatashokokoroo

想要在对你的ai消失之前将我的内心

隠さずに真っ直ぐにキミに伝えたい

kakazuniassugunikiitsutaetai

毫无修饰直接传达给你呢

ちょっとヘタクソな恋で不器用なaiも

chottohetakonakoidebukiyounaaio

以这有点拙劣的恋情即便是如此笨拙的ai意

笑わずに受け取って真っ白なキャンバスを

warawazueasshironakyanbasuo

你亦没取笑我而接纳了那纯白的画布

ココロのパレットは「キミを好き」っていう

kokoronoparettowa''''''''kiiosuki''''''''tteiu

心中的调se板有着称之为「喜欢你」

そのseだけだから

noirodakedakara

此一颜se而已

ハートの後味

作词:まふまふ

作曲:まふまふ

编曲:まふまふ

翻译:果果

确かなことはあんまり覚えていないけど

tashikanakotowaanarioboeteaikedo

虽然不太能确切的记得了

君の长い髪が空を泳ぐ

kionagaikaigaraooyogu?

你的长发?彷佛在空中游泳似的

教科书には书いてない気持ちの在り処に

kyoukashoniwakaitenaikiooarikani

教科书里没有写的感情的所在

戸惑っていたのはお揃いですか?

toadotteitanowaoroidesuka?

你我那份疑惑?是同样的吗?

前のページに戻れない絵本と

aenopeejiodoreo

无法回到前一页的绘本

君と过ごしたあの日はそこで待っているの?

kiitosugosh1taanohiwa?kodeatteiruno?

和与你共度的那一天?在那里等待着啊

初恋は浓いめのココア口元に残る「君が好きだよ」

hatsukoiwakoinokokoakuchiotonokoru"kiigasukidayo"?

初恋是稍微有点浓的可可亚残留在嘴边的?我喜欢你?

もし谁かと饮みgしても知らないようなフリしていいですか

oshidarekatonoihosh1teoshiranaiyounafuri?sh1teiidesuka

假如与其他人一口喝乾我可以假装不知道吗

谁と天秤にかけても軽い羽のような

daretotenbnikaketeokaruihanenoyouna?

不论与谁一起被放入天秤我都会载着

君を乗せてあの空を下りる

kiioeanoraooriru?

轻如羽毛的你从那天空降落

不意に肩をくすぐった君のt温も

fuikataokuguttakiotaiono

如果无意识轻蹭我肩膀的你的t温

この时间の端だって仆の物なら

konojikannohashidattebokunoononara

和这时间的尽头都是我的所有之物

ほどけた梦と季节の车窓で

hodoketayutokisetsunoshaude

解开的梦与季节的车厢中

いつしか仆らは大人になってしまったんだ

itshikabokurawa?otonanatteshiattanda

不知不觉我们已经变成大人了

『点此报错』『加入书签』